Keep your pants on
Zum Wochenende die letzte “pants”-lastige Redewendung. Zu dieser Redewendung wird uns das Nachdenken über Popel bringen.
Popel, im amerikanischen “booger”, im britischen “bogy”, im hessischen “Butzemann” - lebt in der Nase.
Von dort führt seine grün-schleimige Existenz ins Taschentuch, über den Zeigefinger unter die Tischkante oder auch über den Zeigefinger in den Mund. Eine kleine Zwischenmahlzeit.
Und dies ist gar nicht so schlecht für unsere Gesundheit.
- A doctor in Australia has come up with sufficient research that states that what we don’t know is that after we eat it, the boogers actually acts like a low grade flu shot. We eat the bacteria, the immune system fights off the bacteria, causing our immune system to strengthen. It acts just like a medicine would.
- Another great advantage to picking your nose is that you get all those hard to reach places, hankies and tissues don’t get. This causes a much cleaner nose and easier breathing. (Quelle)
Es gibt ja Leute die sich ziemlich aufregen, wenn sie Mitmenschen beim Popelessen sehen. In Anbetracht der neuen obigen Erkenntnisse meint Sprachfetzen: “keep your pants on” - “reg dich wieder ab”.
Schönes Wochenende.






