<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: A swarm in June is worth a silver spoon</title>
	<atom:link href="http://www.sprachfetzen.de/blog/a-swarm-in-june-is-worth-a-silver-spoon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sprachfetzen.de/blog/a-swarm-in-june-is-worth-a-silver-spoon/</link>
	<description>Seltsames, Skurriles und Merkwürdiges aus dem englischen Alltag</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 20:36:09 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>Von: A swarm in June is worth a silver spoon &#124; Sprachfetzen &#124; www.ohnein.de</title>
		<link>http://www.sprachfetzen.de/blog/a-swarm-in-june-is-worth-a-silver-spoon/#comment-32850</link>
		<dc:creator>A swarm in June is worth a silver spoon &#124; Sprachfetzen &#124; www.ohnein.de</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Oct 2010 01:11:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachfetzen.de/blog/?p=757#comment-32850</guid>
		<description>[...] Juni: &#8216;A calm June puts the farmer in tune&#8217; &#8216;June damp and warm, does the farmer (http://www.sprachfetzen.de/blog/a-swarm-in-june-is-worth-a-silver-spoon/)   Dieser Beitrag wurde unter Bauernregeln ver&#246;ffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Juni: &#8216;A calm June puts the farmer in tune&#8217; &#8216;June damp and warm, does the farmer (http://www.sprachfetzen.de/blog/a-swarm-in-june-is-worth-a-silver-spoon/)   Dieser Beitrag wurde unter Bauernregeln ver&#246;ffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: alex</title>
		<link>http://www.sprachfetzen.de/blog/a-swarm-in-june-is-worth-a-silver-spoon/#comment-31346</link>
		<dc:creator>alex</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jun 2010 16:43:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachfetzen.de/blog/?p=757#comment-31346</guid>
		<description>passend zur aktuellen Wetterlage in D: 
Wie sich das Wetter an Urban verh&#228;lt, so ist's noch 20 Tage bestellt. (Urban = 25.5.)
und ich bin mir sicher, am 25.5 hats geregnet :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>passend zur aktuellen Wetterlage in D:<br />
Wie sich das Wetter an Urban verh&#228;lt, so ist&#8217;s noch 20 Tage bestellt. (Urban = 25.5.)<br />
und ich bin mir sicher, am 25.5 hats geregnet <img src='http://www.sprachfetzen.de/blog/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

