Seltsames, Skurriles und Merkwürdiges aus dem englischen Alltag



Rubriken:



 




 

bloggerei.de - deutsches Blogverzeichnis
blogoscoop
Blog-Webkatalog
blog-o-rama.de
Blog Top Liste - by TopBlogs.de
TopOfBlogsblogoscoop

  • Abonnement


  • Impressum

    Kategorie: Ausflugtipps

    Unbekanntes Argleton

    Das wahr auch der Tagesschau eine Meldung wert. Google Maps zeigt den kleinen Ort Argleton in Lancashire. allerdings existiert dieser Ort garnicht, sondern an dieser Stelle befinden sich nur Wiesen und Weiden.

    Der Phantom Ort hat - wie jede andere Gemeinde auch einen Wikipedia Eintrag und die Help save Argleton Gemeinschaft ist weiterhin sehr aktiv. Viele englische Blogs haben sich rührig mit dem Thema beschäftigt.

    Tja, und wie kam es nun zur Existenz dieses Ortes? ”I really can’t explain why these anomalies get into our database.” sagen die Verantwortlichen.

    argleton.jpg

    Sprechende Wände

    Walls are Talking: Wallpaper art and Culture” - so nennt sich eine empfehlenswerte Austellung in der Whitworth Art Gallery in Manchester, die noch bis zum 3. Mai läuft. “Kitsch ideas of home decoration are turned upside down as artists subvert the stereotypes of wallpaper to hit home messages about warfare, racism, cultural conflicts and gender.”.

    In jedem guten Serienkiller Thriller findet man abgeschlachtete, ausgeweidete Opfer. Und natürlich den Raum und die Wände voller Blut, teilweise mit blutigen Hand- und Fingerabdrücken übersäht. Auch ein darauf basierendes Tapetenmuster findet man unter den Ausstellungsstücken.  Tapeten für einen Nischenmarkt produziert. Käufer findet man für alles.

    Was nun haben die Sprachfetzen-Leser heute gelernt: Tapete auf englisch heißt “wallpaper” und nicht etwa “tapestry”! Das ist der Wandteppich.

    www.talking-walls.com wiederum ist eine Webseite die sich auf etwas andere Art mit Mauern beschäftigt.

    The art of mime - die Pantomimik

    Mime, zu deutsch Pantomime oder der Mime. Ein Ausflugstipp für Londonreisende im Januar von Sprachfetzen. Zur Zeit läuft das “London International Mime Festival 2010” statt. Das London International Mime Festival, fand erstmals 1977 statt und ist das größte Festival seiner Art. Künstler treten in kleinen und großen Veranstaltungsorten verteilt über die Hauptstadt auf. Das renommierte Festival zieht inzwischen zehntausende Besucher an.

    Natürlich kann man auch selber ein Mime werden. How to Mime zeigt wie es geht. Und bei How to apply Mime makeup erfährt man wie das Pantomimen-Makeup richtig aufgetragen wird.

    Sprachfetzen bleibt lieber Zuschauer.

    Eeyore, Piglet, Tigger, Kanga und Roo

    Namen die jeder hier in England kennt. Charaktere aus Winnie the Pooh. A.A. Milne (Alan Alexandra Milne) Autor von “Winnie the Pooh”, wurde am 18. Januar 1882 geboren und lebte in einem Haus in Hartfield, am Rand des Ashdown Forest in East Sussex, England. Pu der Bär ist hier in England DAS Kinderbuch und die absurd-warmherzigen Geschichten um den Bären „von sehr geringem Verstand” oder – treffender – von sehr großer Naivität (Zitat: Wikipedia), werden jeder neuen englischen Generation vorgelesen. Eeyore, Piglet, Tigger, Kanga und Roo waren die Stofftiere von Milnes Sohn und Winnie-the-Pooh wurde nach einem Kanadischen Schwarzbär im Londoner Zoo namens Winnipeg und einem Schwan in West Sussex der Pooh hieß, benannt.

    Mehr zu Winnie, einigen Geschichten und seinem Erfinder gibt es bei www.just-pooh.com.

    Den Begriff “Poohsticks” findet man in keinem Sprachlexikon, es ist aber ein Spiel das jeder Engländer kennt. Man wirft Stöcke von einer Seite einer Brücke in einem Fluß oder Bach und rennt zur anderen Seite und schaut welcher Stock von der Strömung zuerst unter der Brücke auftaucht. Die kleine Brücke im Ashdown Forest, der Originalschauplatz in den Geschichten ist heute ein beliebtes Ausflugsziel für Groß und Klein (Foto von der Poohstick Brücke).

    Burning the clocks

    Heute ist Wintersonnenwende (solstice), der kürzeste Tag, die längste Nacht.

    “THE DEATH OF TIME…

    As the solstice comes, time slows down and stops. This is the ebb time, the limbo between years and worlds. In this slack tide of the hourglass the impossible happens. The pendulum stops and we need all our energy to start it moving again.”
    schreiben die Veranstalter des großen “Burning The Clocks” Umzugs in Brighton. Ein großes Spektakel mit rund 1000 Teilnehmern ausgerüstet mit Laternen, Trommeln und teilweise beritten.

    Wer gerade in der Gegend ist - ein Sprachfetzen Ausflugstipp.

    Ach ja der Vokabeltipp für heute: im Text oben wird das Wort “limbo” genannt - ”to be in limbo” - “in der Schwebe sein”.

    Nottingham - City of Caves

    Ein Ausflug nach Nottingham. Nein, nicht zum nahe gelegenem Sherwood Forrest oder zu irgend einem Robin Hood Museum. Es geht in die “City of Caves“, ein Höhlen und Tunnelsystem unter Nottinghams Innenstadt. Die Angelsachsen legten rund 400 Tunnel an, Druiden wirkten dort und noch bis Ende das 19Jh. lebten die Armen von Nottinghams Bevölkerung in diesem unterirdischen System.

    Heute sind einige dieser Tunnel in Privatbesitz, aber viele sind zugänglich und es gibt Führungen bei denen das unterirdische Leben wieder zum Leben erweckt wird - vom Mittelalter bis zum 2. Weltkrieg, wo Teile als Bombenschutzbunker fungierten. Weitere Infos bei About Britain und der BBC mit 360 Grad Panorama Photo.

    “To cave in” bedeutet unter anderem “einstürzen, einsinken”, aber wird umgangssprachlich auch oft im Sinne von “nachgeben” gebraucht. Sprachfetzen eventually caved in to fill stockings at Christmas.

    Ausflugtipp: Shropshire - AONB

    Die Shropshire Hills area is designated as an Area of Outstanding Natural Beauty (AONB).

    Das ist doch einen Ausflug wert. Die sehr agrarisch geprägten Grafschaft in den West-Midlands grenzt an Wales an. Durch die zahlreichen geologischen Schichtungen wurde Shropshire zum Ausgangspunkt der Industriellen Revolution. Man findet dort fast alle nordeuropäischen Gesteinsarten. Früher wurden Kohle, Blei, Kupfer und Eisenerz in großem Umfang abgebaut.
    Sprachfetzen wird bei seinem Ausflug als Ausgangspunkt die Secret Hills exhibition nehmen.
    Danach geht es zum “Geocaching“. Entweder mit eigenem GPS oder eins für 10 Pfund leihen und mit dessen Hilfe  die Schatzsuche aufnehmen und einen der drei Lehrpfade “Time”, “Iron Age” oder “Second World War” erkunden.

    Hört sich nach Spaß an!

    Paranormal

    Morgen beginnt sie:
    MUNCASTER CASTLE PARANORMAL CONFERENCE 2009
    Das Motto:

    Things that go bump in the brain: Interdisciplinary Perspectives on Paranormal and Anomalous Experiences. Friday 18th September - Sunday 20th September.

    Die Themen:

    Apparitions and Haunting
    Out-of-Body and Near-Death Experiences
    Parapsychology
    Spiritualism
    Survival of Bodily Death
    The Sociology of Belief
    Conspiracy Theories
    UFO Sightings
    Psychical Research
    The Role of the Paranormal in Cult Movies

    Wo:

    Schloß Muncaster

    Alles verständlich und leicht ins deutsche zu übersetzen, denkt Sprachfetzen.

    Vokabeltipp: apparition - Erscheinung, Gespenst, Geistererscheinung. Und für die Katholiken unter den Lesern: Marian apparition - Marienerscheinung

    Schauder schauder (shudder, shudder)

    © Thomas Althaus 2007 | by WordPress | WPD
    Sofern nicht anders angegeben, unterliegen alle Inhalte der Creative Commons Lizenz