Get it off my chest
Es sind wohl die Dichter im 18. Jahrhundert die für diese Redewendung verantwortlich sind.
“Chest” ist der Brustkasten und wenn man da ein Gewicht welcher Art auch immer darauf liegen hat, so fühlt man natürlich Atemnot oder sich eingezwängt. Manche Mediziner meinen Belastungen des Brustkorbes rufen Alpträume hervor.
Und so haben erstmals Dichter diese medizinischen Erkenntnisse als Umschreibung für Sorgen, Säumnisse und Pflichten die jemanden körperlich oder seelisch “belasten”, umgesetzt.
“Get it off my chest” - ” das muß ich loswerden, das muß mir von der Seele reden”, “das Gewissen erleichtern”.

