Seltsames, Skurriles und Merkwürdiges aus dem englischen Alltag



Rubriken:



 




 

bloggerei.de - deutsches Blogverzeichnis
blogoscoop
Blog-Webkatalog
blog-o-rama.de
Blog Top Liste - by TopBlogs.de
TopOfBlogsblogoscoop
Submit my blog Traveling
Submit Blog



  • Abonnement


  • Impressum

    God save the Queen - Gott speichere die Königin

    Ein Überbleibsel von letzten WM Sommer. Die Tageszeitung Sun forderte damals die englischen Fußballfans auf ihre Schlachtgesänge in deutsch einzuüben - und lieferte die passenden Übersetzungen. So kam es also dazu, das der Sun-lesende Hooligan lustige Lieder wie “God save our Gracious Queen” als “Gott speichere unsere liebenswürdige Königin” schmetterte. Mag sein das die Königin “liebenswürdig” ist, im Zusammenhang des Liedtextes steht “gracious” aber eher “gütig”.
    Meine Güte! Blimey!

    5 Kommentare

    1. rowi:

      Sind wir nicht alle ein bischen “Bild”?

    2. Coolking:

      nee, irgendwo gibt es (fuer mich) Grenzen. BILD und gesuchte Superstars und grosse Brueder und Hotelerbinnen zum Beispiel.

    3. Bernhard:

      Ähnlich lustig: “Zwiebel ruft an” (Onion rings) auf einer übersetzten Speisekarte.

    4. Coolking:

      Hah ! Das ist gut - hatte ich noch nie gehoert

    5. Karl Ranseier:

      überhaupt sind auch diese “online übersetzer” richtig schlecht.
      Gebt mal auf Englisch ein: turn left
      Auf Deutsch kommt: Umdrehung verließ
      mmppfffff :-P

    Kommentar hinterlassen

    *wird nicht angezeigt

    XHTML erlaubte Tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

    © Thomas Althaus 2007 | by WordPress | WPD
    Sofern nicht anders angegeben, unterliegen alle Inhalte der Creative Commons Lizenz