Hair of the dog
Sprachfetzens englisches Frauchen war entsetzt. Ihre deutschen Sprachkenntnisse schliessen das Wort “Frühstück” mit ein. Auch weiß sie was Katze und Kater heißt.
Eigentlich dachte sie die Deutschen seien ein zivilisiertes Volk. Heute jedoch änderte Sie ihre Meinung. In Deutschland gibt es manchmal eine Miezekatze zum Frühstück! Was könnte der Ausdruck “Katerfrühstück” sonst bedeuten?
Sprachfetzen erklärte und sie war beruhigt. In England allerdings gibt es so etwas wie ein Katerfrühstück nicht. Allerdings gibt es dort das “Hair of the dog“. Das Bierchen am Morgen, daß den Kopfschmerz nach durchzechter Nacht lindern soll.
Hmmm …..
Dienstag, 17. April 2012 um
ist dann wohl sowas wie das “reparaturseidl” in österreich..
Dienstag, 17. April 2012 um
genau