<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: h&#246;ren und zuh&#246;ren - listen and hear</title>
	<atom:link href="http://www.sprachfetzen.de/blog/hoeren-und-zuhoeren-listen-and-hear/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sprachfetzen.de/blog/hoeren-und-zuhoeren-listen-and-hear/</link>
	<description>Seltsames, Skurriles und Merkwürdiges aus dem englischen Alltag</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 23:42:12 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>Von: Gudrun L. König</title>
		<link>http://www.sprachfetzen.de/blog/hoeren-und-zuhoeren-listen-and-hear/#comment-2332</link>
		<dc:creator>Gudrun L. König</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jan 2008 20:03:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachfetzen.de/blog/hoeren-und-zuhoeren-listen-and-hear/#comment-2332</guid>
		<description>Gut beobachtet. Ich habe das besonders in Bussen erlebt, wenn mehrere Paare von englischen Frauen dort sitzen und sich unterhalten. Wer denen nur die Minnie-Maus-Spreche beigebracht?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gut beobachtet. Ich habe das besonders in Bussen erlebt, wenn mehrere Paare von englischen Frauen dort sitzen und sich unterhalten. Wer denen nur die Minnie-Maus-Spreche beigebracht?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

