Jede Menge Flöhe - fleas galore
Ich lebe noch ![]()
Und vom Thema “Katze” zum Thema “Floh” ist es ja nicht weit. Es gibt den “common flea” - Menschenfloh, den “dog flea” - der Hundefloh, den “jigger flea” - der Sandfloh, den “water flea” - der Wasserfloh, natürlich den “flea market” - den Flohmarkt und zuguterletzt nicht zu vergessen den “flea circus” - den Flohzirkus. Und mit diesem Thema beschäftigt sich das fleascircuses Blog eines Londoners. Über 60 Einträge zum Thema im Jahr 2007 finde ich schon ziemlich beachtlich. Und auf der ebenfalls von ihm betriebenen Seite www.thefleafilm.co.uk wird die Wahrheit über den Pawlowschen Hund ans Licht gebracht - der wurde nämlich von den Flöhen in seinem Fell gelenkt.
Wer regelmäßig das Sprachfetzen Blog liest weiß natürlich was “to send someone off with a flea in his ear bedeutet. Vergessen? Kein regelmäßiger Leser? Na dann hier nochmal der Artikel im Sprachfetzen-Archiv.


Dienstag, 22. Januar 2008 um
Ich bin Sie mochte die Seiten froh.
Mittwoch, 19. August 2009 um
Um Obelix zu zitieren: “Die spinnen, die Briten.”