Seltsames, Skurriles und Merkwürdiges aus dem englischen Alltag



Rubriken:



 




 

bloggerei.de - deutsches Blogverzeichnis
blogoscoop
Blog-Webkatalog
blog-o-rama.de
Blog Top Liste - by TopBlogs.de
TopOfBlogsblogoscoop
Submit my blog Traveling
Submit Blog



  • Abonnement


  • Impressum

    Unser täglich Hack

    Ich bin kein Vegetarier. Fast schon ein Vergehen in diesen Zeiten. Nudeln mit Hackfleisch statt Pasta mit Pesto. Hackbrötchen und Auflauf mit Thüringer Mett müssens schon manchmal sein. Schon mal versucht Hackfleischbrötchen in England zu bekommen? Ein Freund hat´s mal in den USA versucht. „Raw meat“ wollte er auf´s Brötchen haben. Der Amerikaner war entsetzt, diese Deutschen – die reinsten Barbaren. Aber was ist den nun “Hackfleisch” im Englischen?
    “Minced meat”. To mince – etwas zerhacken. Während “not to mince matters” aber “Kein Blatt vor den Mund nehmen” bedeutet. Das nächstemal in England frage ich nach “bread rolls (Brötchen) with minced meat and onions.” Lecker !

    Noch keine Kommentare.

    Kommentar hinterlassen

    *wird nicht angezeigt

    XHTML erlaubte Tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

    © Thomas Althaus 2007 | by WordPress | WPD
    Sofern nicht anders angegeben, unterliegen alle Inhalte der Creative Commons Lizenz